Banner Viadrina

Fundacja im. Karla Dedeciusa

Wydarzenia

IMG_20231207_164712Rozmowa na pograniczu: Powrót średniowiecznego skarbu z gdańskiego paramentu do miejsca jego pochodzenia

10 września 2024 r., godz. 18:00

Miejsce: Sala Senacka "Senatssaal", Uniwersytet Europejski Viadrina, Große Scharrnstr. 59, Frankfurt O.

Spotkanie jest otwarte dla waszystkich zainteresowanych i odbędzie się w języku niemieckim. Szczegóły tutaj.

Zorganizowane w kooperacji z Ekumenicznym Centrum Europejskim we Frankfurcie nad Odrą.

Zdjęcie: Justus Werdin



Minione wydarzenia



zdjecieChwilami życie bywa znośne. Przewrotny portret Wisławy Szymborskiej
Film

2 czerwca, godz. 18:00

Miejsce: Collegium Polonicum

Film dokumentalny Katarzyny Kolendy-Zaleskiej

Znana dziennikarka telewizyjna Katarzyna Kolenda-Zaleska w swoim debiucie reżyserskim portretuje polską noblistkę Wisławę Szymborską. Znana ze skromności i inteligentnego humoru poetka opowiada dziennikarce o swoim życiu prywatnym, przeszłości, pasjach, światopoglądzie i podróżach. Film uzupełniają wypowiedzi innych osobistości, w tym Woody'ego Allena, Umberto Eco, Václava Havla, Jerzego Pilcha i Michała Rusinka.

Film w polskiej wersji językowej z angielskimi napisami.

W kooperacji z:

Logo_CP_190  logo_rok_WS_pionowe

Wydarzenie zostało wsparte finansowo przez Fundację Marion Dönhoff oraz Fundację Współpracy Polsko-Niemieckiej.


Kalinowska(c)PawelZarychta ©Pawel ZarychtaVolk(c)AndrzejWalkusz ©Andrzej WalkuszTłumaczenie literatury
Elżbieta Kalinowska i Andreas Volk
Rozmowa

4 czerwca, godz. 18:00

Miejsce: Biblioteka Miejska / Stadt- und Regionalbibliothek Frankfurt (Oder), Bischofstraße 1

Moderacja: dr Birgit Krehl i dr Małgorzata Tempel

Dwoje tłumaczy Elżbieta Kalinowska i Andreas Volk otrzymało Nagrodę im. Karla Dedeciusa w 2022 roku za zaangażowanie w polsko-niemiecki dialog kulturowy. Elżbieta Kalinowska przetłumaczyła ponad 20 współczesnych powieści i była zastępcą dyrektora Instytutu Książki. Andreas Volk jest pierwszym tłumaczem, którego praca koncentruje się na tekstach teatralnych, uhonorowanym przez jury.

Na zaproszenie Fundacji im. Karla Dedeciusa Birgit Krehl i Małgorzata Tempel rozmawiały z nimi o znaczeniu nagrody i wyzwaniach związanych z przekładem.

Spotkanie będzie dwujęzyczne (j. polski i j. niemiecki). Tłumacze: Joanna Witelus i Marcin Dziubek.

Oprawa muzyczna: Ensemble Bizarre Berlin

W kooperacji z:

SRB_Logo_Text_CMYK  Logo Deutsches Polen-Institut ©Deutsches Polen-Institut  EUK  Willa Decjusza ©Willa Decjusza  Logo DaSpa HKS 13

Wydarzenie zostało wsparte finansowo przez Fundację Marion Dönhoff oraz Fundację Współpracy Polsko-Niemieckiej.


JPG Inga Iwasiów fot. Agata ZbylutOpowieści o przeszłości, teraźniejszości i marzeniach. Prof. dr Inga Iwasiów. Spotkanie autorskie
23.05.204 | Collegium Polonicum

Spotkanie z Ingą Iwasiów – pisarką, krytyczką literacką, literaturoznawczynią, jurorką konkursów literackich i aktywistką.

23 maja w Collegium Polonicum o godzinie 18.00 wykładowczyni Uniwersytetu Szczecińskiego zaprezentowała swoją powieść „Późne życie” i odpowiedziała na pytania moderatorki, dr Ksymeny Filipowicz-Tokarskiej oraz widowni. 

Ponieważ powieść Ingi Iwasiów odnosi się między innymi do czasu pandemii oraz wojny w Ukrainie, z pewnością zainspiruje nas do wielu ciekawych refleksji na temat aktualnej kondycji człowieka. W różnorodnym wielogłosie bohaterek i bohaterów „Późnego życia” znaleźć można opowieści o przeszłości, teraźniejszości i marzeniach, alternatywnych wersjach istnienia. Czy tytułowe późne życie odniesiemy tylko do dojrzałego wieku człowieka? Czy nadmorska osada (miejsce konkretne czy wyobrażone?) może stać się w szczególnej sytuacji inkubatorem kolektywnego działania? Czy książki mają rzeczywiście potencjał ocalający? Czego oznaką są meduzy wyrzucone na brzeg, a czego symbolem plaża, która wiele już dramatów „widziała”? Odpowiedzi na te i inne pytania odnajdą Państwo podczas lektury powieści.

We współpracy z:

Logo_CP_190 Logo_UAM_poziom

Fot. Agata Zbylut


thumbnailWykład prof. Michała Rusinka "Bilet powrotny. O podróżach Wisławy Szymborskiej"
8.03.2024 | Online

Profesor Michał Rusinek, autor i tłumacz wielu książek dla dorosłych i dzieci, był również przez wiele lat sekretarzem Wisławy Szymborskiej, polskiej poetki i noblistki. W trakcie spotkania z młodzieżą opowiedział o podróżach poetki - tych dosłownych, ze szczególnym uwzględnieniem ponoblowskich, oraz tych metaforycznych, których podmiotem była nie tyle ona sama, ile jej poezja. Spotkanie zostało zorganizowane dla uczniów i uczennic polskich liceów. Udział w spotkaniu był bezpłatny. Spotkanie zostało zorganizowane we współpracy z Fundacją Wisławy Szymborskiej. >>> więcej

Logo_ukraine@viadrina_rgb ©Viadrina